Kim Vân Kiều Le chant déchirant d'une destinée funeste - Nguyễn Du

Đã bán: 2
217,800₫ 242,000₫ -10%

Tình trạng: Còn hàng

Nhà xuất bản: Tri Thức Trẻ Books
Số lượng:
Chia sẻ

Mô tả sản phẩm

Nguyen Du, Kim Vân Kiêu Traduction française en vers par René Crayssac Ouvrage édité et présenté par Philippe Papin L'Institut pour la Préservation et le Développement de la Culture traditionnelle (IPDTC), la maison d'édition Thê Gioi et la société Transacademia ont coopéré pour publier cet ouvrage : Kim Vân Kiêu, le chant déchirant d'une destinée funeste. Il s'agit d'une traduction en vers alexandrins français de l’œuvre classique Kim Van Kiêu du grand poète Nguyên Du. Elle a paru à Hanoi en 1926 chez l’éditeur et imprimeur Le Van Tan. Bien que la traduction ait nécessité une adaptation, mais sans ajouts ni retraits de péripéties, cette version qui résonne comme une tragédie classique du Grand Siècle restitue avec élégance la tonalité originale du texte. Avec beaucoup d’habileté, elle lui laisse sa saveur, sa patine et le rend très agréable aux lecteurs francophones.

Sản phẩm đã xem